542 喝咖啡的時候會拿來加的奶精,或是紅茶調成奶茶的奶精,英文一般會以creamer表示。日文的話則會說コーヒーフレッシュ,或是簡稱フレッシュ。前面的コーヒー就是英文的coffee,咖啡的意思。後面的フレッシュ來自法語裡「la crème fraîche」(意思是鮮奶油)取其中的fraîche來用。 延伸閱讀:伴侶指的是這個東西 奶精日文奶精的日文奶精的英文奶精英文 Share 0 FacebookTwitterLINEEmail previous post 行列輸入法28的字根之一 next post 刪節號要怎麼打? You may also like 日本傳統長壽祝壽... 2025-12-29 堰塞湖的英文/日... 2025-10-11 日語的「合間」是... 2025-09-16 英文tremen... 2025-09-06 「大災難」的英文... 2025-08-28 「沒收」的英文要... 2025-08-27 惡化的英文可以這... 2025-08-25 飯店叫醒服務的英... 2025-08-17 為什麼日本人都稱... 2025-08-13 日文裡的「HOM... 2025-08-12