人孔蓋的英文跟日文分別要怎麼說?

by 泛姆斯特
0 comment 155 views

在馬路上或是人行道上可以看見的人孔蓋,

主要就是供人員可以進出方便維修等進行作業的一個蓋子。

有些人孔蓋除了基本的標示各負責的單位外,

現在有一些還會有彩繪造型,

以增加地方的特色。

人孔蓋在打開的時候,

如果沒有做好防護措施,

是有可能造成人車不小心掉入孔內的,

所以平常沒有人進出的時候,

當然是要蓋好才不會發生意外。

另外開啟之後如果有人員要下去施工,

也要注意相關的安全事項。

例如:孔內壓力的大小,

有什麼潛在的風險及預防措施,

孔內含氧量是否充足等。

人孔蓋如果出現在柏油路當中,

下雨天機車騎過的時候,

就有可能因為打滑造成摔車的意外。

有些地方政府就會為了安全起見,

對人孔蓋進行改善,

使人孔蓋達到抗滑標準。

甚至新建的道路,

會直接把人孔蓋及相關的管路設置在道路二側及其下方。

這樣子不僅可以避免未來柏油路面的挖補,

柏油路面上的人孔蓋消失,

也可以讓騎士不必為了人孔蓋而擔心滑倒。

例如臺灣第一條美國綠道路(Greenroads)認證的潭子祥和路&豐原鐮村路,

就是將管路設置在二側的人行道下方,

人孔蓋的位置也就會在人行道上。

最後回到今天的主題,

人孔蓋的英文是 manhole cover

日文的話則為 マンホール蓋(ふた)

You may also like

Leave a Comment