322
超級市場裡賣的肉類,
有時候標示的方法,
可能會讓人一頭霧水。
其實每一個行業,
多少都會有一些專業術語的存在。
如果這些術語用的是不中文,
那就有可能更加難以猜測了。
以「崁肉」這個名稱來說好了,
因為「崁」這個字在中文裡查到的意思有山崖、山谷,
用在閩南方言裡。
所以很難讓人聯想到是和豬肉有關係。
「崁肉」這裡指的是二層肉,
或者也可以稱離緣肉。
這種標示方法,
如果對於不熟悉的人,
還真的會不知道到底是哪個部位呢!