「輸送機」在職場你可能會聽到人家這樣子說

by 泛姆斯特
0 comment 39 views

物料的傳送

不管是在運輸、物流、貨運、工廠都是常見的

而一般帶有皮帶且附有動力的

我們會稱為輸送機或是輸送帶

主要是把商品、貨物、成品等經由機器的運送

以省去人工的搬運

這東西在業界有的人會稱之為「空背啊」、「控背啊」、「孔背啊」等

這都是來自日語的用法

日語叫作コンベア

來自英語的conveyor

日語也有用漢字「輸送機」的用法

念作 ゆ そう き

就看使用者的習慣。

以上說的一般是有含動力的皮帶

那麼接下來我要說的是另外一種輸送設備

如果只是好幾支滾輪排在一起

而沒有使用動力

讓物品自然地在上頭滑動

這種輸送機有人會稱作「扣漏啊」

這是從日語的「転」訓讀的音「ころ」變來的。

因為臺灣話有些用法會在字的後面加個「仔」(念作「啊」)

像是「魚仔」

所以就會有「転(ころ)仔」的這種說法

不過現在在日語中

比較多在用的還是ローラーコンベヤ

來自英文的roller converyor

滾輪輸送機

喔,對了

在日文裡「コンベヤ」「コンベア」都有人用

因為畢竟這個詞是從英文翻過來的

You may also like

Leave a Comment