一生懸命的用法來自於日文,日語念作いっしょうけんめい。有拼命、盡全力的意思。日文裡頭因為有漢字的關係,會中文的人看到日文漢字會很直覺得用中文發音念這些漢字,甚至還有人會直接把「一生懸命」這四個字放到中文的句子裡夾雜使用。對於有學過日文的人,可以很容易瞭解意思。但是對於沒學過日文的人,可能會不知道那是什麼意思,因為中文裡沒有這樣的用法。當然語言是活的,只要「一生懸命」用法越來越普遍的時候,大家就會知道那是拼命的意思。其他類似從日文漢字拿來直接當中文的用法像是「宅配」就是。

延伸閱讀:宅配的由來https://vamst.com/haitatu/

You may also like

Leave a Comment