牽制的英文/日文分別要怎麼說?

by 泛姆斯特
0 comment 63 views

在棒球裡的打者在擊球之後,

如果球是在界內的話,

打者的身分就會由

打者變成跑壘員。

跑壘員停留在壘包,

等待下一名打者擊球的時候,

跑壘員可以進行適當的離壘,

以縮短前往下一個壘包的距離。

不過投手或是捕手,

對於離壘過遠的跑壘者,

是可以進行牽制的,

也就是將球傳向壘包旁的野手,

以觸殺的方式使跑者出局。

牽制的英文是 pickoff

被牽制出局了可以說 got picked off

把他牽制出局可以說 picked him off

日文的話漢字和中文一樣是

牽制(けんせい)

只是「牽」這個漢字,

有些人會用けん的假名表示。

牽制出局的日文就是

牽制アウト

You may also like

Leave a Comment