上一次去日本搭公車的時候,
椅子的後面貼有這樣的標語:
車内事故防止のために
扉が開いてから
席をお立ち願います
中文的意思就是,
為了防止在車內發生事故,
車門開了之後
再從位子上站起來。
因為車子只要還沒有停妥,
都還有可能再移動,
如果這個時候就先站起來了,
雖然可能下車的時候會離車門近一點,
但是站起來的時候如果剛好遇到車子走停,
就有可能因為重心不穩而跌倒。
在臺灣宣導的標語則是
「公車停妥才起身」
日本的交通電子票證Suica
是來自「Super Urban Intelligent CArd」的縮寫,
可以翻譯成超級都會智慧卡,
中文簡稱為西瓜卡。
因為SUICA的音念起來像西瓜。
西瓜卡不管是要搭地鐵、捷運、公車都可以使用,
另外像是超商以及一些實體店家的支付,
也可以使用西瓜卡。
還有日本路上到處都看得到的自動販賣機,
也是可以使用西瓜卡支付的。
一張普通的西瓜卡售價是¥2000
裡頭含¥500保證金還有1500的日圓。
如果裡頭的餘額不足了,
也可以到車站的機器加值。
另外如果你有搭乘、消費明細的需求,
一樣也可以到車站的機器,
然後列印使用的明細。
西瓜卡在日本各地的交通系統都可以使用,
所以如果有了西瓜卡就不用再到車站買票,
只要注意一下餘額還夠不夠就可以了。